12.9 C
Belgrade
Friday, April 24, 2026

TOS u Hajnanu predstavio turističke potencijale Srbije i Ekspo 2027

  • Blic

Labovićeva je naglasila značaj Ekspa 2027 kao platforme za dijalog

Istaknuta je snažna saradnja Srbije i Kine u oblasti turizma

Direktorka Turističke organizacije Srbije Marija Labović predstavila je danas na kineskom ostrvu Hajnan turističke potencijale Srbije i predstojeću specijalizovanu izložbu Ekspo 2027.

Labovićeva je turističku ponudu Srbije predstavila tokom promocije turističkih potencijala provincije Hajnan u gradu Hajkou, koja je se održava u okviru globalne inicijative “Nihao! China”.

Labovićeva je istakla da Ekspo 2027 nije samo prilika da Srbija organizuje veliki međunarodni događaj, već i platforma za globalni dijalog i prilika za predstavljanje zajedničkih aspiracija međunarodne zajednice ka napretku.

– Iskustvo Kine sa organizacijom te izložbe je zaista inspirativno. Ekspo u Šangaju 2010. godine, koji je posetilo više od 73 miliona ljudi, predstavlja istorijski globalni standard u pogledu obima, organizacije i uticaja. Srbija pristupa organizaciji Ekspa 2027 sa velikim poštovanjem prema kineskim dostignućima i snažnom željom da uči iz tog izuzetnog iskustva – navela je Labovićeva.

Istakla je da tema izložbe Ekspo 2027 Igraj za čovečanstvo: Sport i muzika za sve odražava identitet Srbije kao zemlje koja veruje u ujedinjujuću snagu kulture, kreativnosti i zajedničkih ljudskih vrednosti.

“Kroz temu izložbe Expo 2027, Srbija spaja tradiciju i savremeni izraz”

Dodala je da sport i muzika kao univerzalni jezici povezuju ljude bez obzira na granice, kulture i generacije, i promovišu inkluziju, dijalog i međusobno razumevanje.

– Kroz temu izložbe Expo 2027, Srbija spaja tradiciju i savremeni izraz, naglašavajući kako kreativnost i kretanje mogu doprineti zdravijem, povezanijem i inkluzivnijem društvu. Ove vrednosti se snažno poklapaju sa kineskom filozofijom razvoja i napretkom koji se vidi u gradovima poput Šangaja, gde su visokokvalitetni razvoj, kulturna vitalnost, inovacije i razvoj usmeren na čoveka tesno povezani. Ekspo 2027 u Beogradu zamišljen je ne samo kao izložba, već kao platforma za dijalog, saradnju i zajedničku odgovornost za budućnost – rekla je Labovićeva.

Okupljenim zvaničnicima provincije Hajnan poručila je da Srbija visoko ceni sveobuhvatno strateško partnerstvo sa Kinom i ostaje u potpunosti posvećena daljem jačanju saradnje na svim nivoima.

“Srbija je ponosna što je među prvim zemljama koje su uvele bezvizni režim za kineske turiste”

Labovićeva je izrazila uverenje da će, na osnovu međusobnog poštovanja, zajedničke vizije i dugoročne posvećenosti, odnosi Srbije i Kine nastaviti da grade mostove saradnje koji doprinose dobrobiti naših naroda i globalnom razvoju.

– Turizam predstavlja jednu od najživljih i najvidljivijih dimenzija našeg odnosa, ne samo kao ekonomska aktivnost, već i kao platforma za kulturno razumevanje, prijateljstvo i dugoročnu saradnju između naših naroda. Srbija je ponosna što je među prvim zemljama koje su uvele bezvizni režim za kineske turiste, čime su dodatno ojačani otvorenost, pristupačnost i međusobno poverenje – navela je Labovićeva.

Rekla je da je Kina među najvažnijim i najbrže rastućim turističkim tržištima za Srbiju.

“Uz sve bolju avio-povezanost između Beograda i velikih kineskih gradova, olakšana su putovanja”

Uz sve bolju avio-povezanost između Beograda i velikih kineskih gradova, olakšana su putovanja, podstaknute ponovne posete i unapređena kulturna razmena – zaključila je Labovićeva.

Generalni direktor Departmana za turizam, kulturu, radio, televiziju i sport provincije Hajnan Čen Tieđun podsetio je da je inicijativa “Zdravo, Kino! – priče sa Hajnana” pokrenuta kao zajednički projekat i da je današnji događaj njen nastavak u formi susreta uživo.

– Za mnoge je Hajnan sinonim za more, plaže i palme, ali ova ostrvska provincija nosi i bogato kulturno nasleđe koje se razvijalo hiljadama godina. Ovde se prepliću pomorska, istorijska, narodna i savremena kultura, stvarajući jedinstven kulturni identitet. Danas Hajnan intenzivno razvija medicinski turizam. U okviru zone Boao Lečeng okupljamo najnaprednije medicinske tehnologije, vrhunske stručnjake zapadne medicine, ali i bogato iskustvo tradicionalne kineske medicine – rekao je Čen Tieđun.

Tieđun: Postoji prostor za saradnju sa Srbijom u oblasti zdravstvenog turizma

On je istakao da postoji prostor za saradnju sa Srbijom u oblasti zdravstvenog turizma.

Istakao je da je veliko interesovanje ljudi iz Srbije za zdravstveni turizam i izrazio uverenje da na tom polju postoji širok prostor za saradnju.

Rukovodstvo Hajnana fokusiraće se na razvoj ponude koja uključuje boravak u prirodi, banjske programe, kao i tradicionalnu medicinu – rekao je Čen Tieđun.

Direktor Kineskog kulturnog centra u Beogradu Džang Aimin naveo je da je cilj programa “Zdravo, Kino!” da učesnici iz Srbije neposredno upoznaju Kinu i prenesu autentična iskustva svojoj publici.

Program ‘Zdravo, Kino!” pažljivo je osmišljen kao platforma za kulturnu i turističku razmenu. Cilj nam je da okupimo ljude iz Srbije koji umeju da putuju, fotografišu i prenesu svoje utiske, blogere, novinare i predstavnike turističke industrije, kako bi lično doživeli Kinu i preneli autentične priče svojoj publici. Hajnan je prva stanica ovog programa jer ima brojne prednosti, to je jedina tropska ostrvska provincija u Kini, sa bezviznim režimom za građane Srbije, prelepim plažama, tropskim šumama, bogatom kulturom i izuzetnom gastronomijom – kazao je Džang Aimin.

On je naglasio da program treba da doprinese jačanju saradnje i promociji obe zemlje.

– Nadamo se da će ovaj program biti početak još intenzivnije saradnje između naših zemalja. Ne samo da želimo da dovedemo više turista iz Srbije u Kinu, već i da kinesku kulturu, gastronomiju i turističku ponudu približimo građanima Srbije – zaključio je Džang.

Labović je predstavila najvažnije turističke destinacije Srbije

Nakon obraćanja zvaničnika, program je nastavljen promotivnim predstavljanjem turističke ponude Srbije i provincije Hajnan.

Labović je predstavila najvažnije turističke destinacije Srbije, i osvrnula se na planirane aktivnosti u okviru specijalizovane izložbe Expo 2027 u Beogradu.

U nastavku su predstavljeni i turistički kapaciteti provincije Hajnan, u okviru zajedničkog koncepta promocije i razmene turističkih potencijala.

Zvanični deo programa upotpunjen je kulturno-umetničkim nastupima koji su prikazali tradiciju Hajnana, uključujući muziku i plesove etničkih grupa Miao i Li, kao i elemente borilačkih veština.

Događaj je završen sesijom umrežavanja učesnika, tokom koje su razmatrani konkretni modeli buduće saradnje u oblasti turizma između Srbije i Kine.

(Tanjug)

Marija Labović (Foto: Tanjug / screenshot)

Slične vesti

TV Kanali

Pink

Happy

Prva

B92

RTRS

RTS 2

RTS 1

K1

Tanjug

Euronews

Web kamera Kopaonik